FLOR DE LOTO
Las geishas
no sentimos
solo amamos.
Extendemos
los brazos
con ataduras
sierpes.
Y viajamos
extravíadas
tras los barcos
como las medusas.
II
Cuando
zarpe
cubre
mi rostro con mi kimono seda
antes
que las moscas
coman mis ojos
y mi boca
guinda
sea hueso.
III
Tokio.
1950.
Tras el panel
la invitación
a tu guarida.
Las katanas
eran péndulos
y un cerezo
tras tu ropa
de contienda
vestía la desnudez
de una pared mórbida,
Trémula
me entregué
a tu cuerpo
tatuado
bajo
la epidermis.
Como la gota kamikaze
en un cristal
a 180 kilómetros por hora.
Y musité
al oído
no tengo miedo:
La soledad
es un té
que muere
hasta en su última
gota.
IV
Cuando
mis hombros
dieron paso
a la sed
únicamente pude besar
tu frente militar
y acoger...
A un niño
de cinco años
buscando a su padre.
Estigmatizados
entonamos
el canto-cisne
de los que vamos a morir.
V
Sakura.
Sakura.
Sakura.
Repetía tu silencio.
Despeinada
anduve
sobre el tejado
de tus sombras.
Y escribí
aún con el olor
de tu incienso
en mis manos
la dirección
equivocada.
Derramado el vaso.
Ahuyentada la bruma.
Guerreros con las armas
en la puerta
es peligro
seguro
y ventaja para el enemigo.
Requiescant in Pace.
no sentimos
solo amamos.
Extendemos
los brazos
con ataduras
sierpes.
Y viajamos
extravíadas
tras los barcos
como las medusas.
II
Cuando
zarpe
cubre
mi rostro con mi kimono seda
antes
que las moscas
coman mis ojos
y mi boca
guinda
sea hueso.
III
Tokio.
1950.
Tras el panel
la invitación
a tu guarida.
Las katanas
eran péndulos
y un cerezo
tras tu ropa
de contienda
vestía la desnudez
de una pared mórbida,
Trémula
me entregué
a tu cuerpo
tatuado
bajo
la epidermis.
Como la gota kamikaze
en un cristal
a 180 kilómetros por hora.
Y musité
al oído
no tengo miedo:
La soledad
es un té
que muere
hasta en su última
gota.
IV
Cuando
mis hombros
dieron paso
a la sed
únicamente pude besar
tu frente militar
y acoger...
A un niño
de cinco años
buscando a su padre.
Estigmatizados
entonamos
el canto-cisne
de los que vamos a morir.
V
Sakura.
Sakura.
Sakura.
Repetía tu silencio.
Despeinada
anduve
sobre el tejado
de tus sombras.
Y escribí
aún con el olor
de tu incienso
en mis manos
la dirección
equivocada.
Derramado el vaso.
Ahuyentada la bruma.
Guerreros con las armas
en la puerta
es peligro
seguro
y ventaja para el enemigo.
Requiescant in Pace.
Imagen tomada internet.
ResponderEliminar